Gottfried August Bürger
Lenore
Leonore
- Upstarting with the dawning red,
- Rose Leonore from dreams of ill.
- “Oh, Wilhelm! art thou false, or dead?
- How long, how long, wilt loiter still?”—
- The youth had gone to Prague to yield
- King Frederick aid in battle-field,
- Nor word nor friend had come to tell
- If he were still alive and well.
- War’s trumpet blew its dying blast,
- And o’er the empress and the king
- Long-wished, long looked-for Peace at last
- Came hovering upon angel-wing.
- And all the hosts, with glittering sheen,
- And kettledrum and tambourine,
- And decked with garlands green and gay,
- Marched, merrily, for home away.
- And on the highways, paths, and byways,
- Came clustering, mustering, crowds and groups
- Of old and young, from far and nigh-ways,
- And met with smiles the noble troops.
- “Thank God!” the son and mother cried—
- And “Welcome!” many a joyous bride:
- But none throughout that happy meeting
- Hailed Leonore with kiss or greeting.
- She wandered hither, hurried thither;
- She called aloud upon her Lost,
- But none knew aught of him she sought,
- Of all that far-extending host.
- When all was vain, for sheer despair
- She madly tore her night-black hair,
- And dashed herself against the stones,
- And raved and wept with bitter groans.
- Then came her mother hurriedly—
- “Oh, God of Mercy!—what alarms
- My darling child? What troubles thee?”—
- And locked her fondly in her arms.
- “Oh, mother, mother! dead is dead!
- My days are sped, my hopes are fled:
- Heaven has no pity on me—none—
- Oh, woe is me! oh, wretched one!”
- “Alas! alas! Child, place thy trust
- In God, and raise thy heart above:
- What God ordains is right and just,
- He is a God of tender love."—
- “Oh! mother, mother! false and vain,
- For God has wrought me only pain!
- I will not pray—my plaint and prayer
- Are wasted on the idle air!”
- “No, no, my child!—not so—the Lord
- Is good—He heals His children’s grief;
- The Holy Eucharist will afford
- The anguish of thy soul relief."—
- “Hush, mother, mother! What I feel
- No Eucharist can ever heal—
- No Eucharist can ever give
- The shrouded Dead again to live.”
- “Ah, child, perchance thy lover now—
- A traitor to his love and thee—
- Before the altar plights his vow
- To some fair girl of Hungary:
- Yet weep not this perfidious wrong,
- For he will rue it late and long,
- And when he soul and body part
- His faithlessness will burn his heart.”
- “Oh, mother, mother! gone is gone,
- And lorn for once is ever lorn!
- The grave is now my hope alone:
- Would God that I had ne’er been born!
- Out, out, sick light! Out, flickering taper!
- Down, down in night and charnel vapour!
- In Heaven there is no pity—none—
- Oh, woe is me! oh, wretched one!”
- “Oh, God of mercy, enter not
- In judgment with thy suffering child!
- Condemn her not—she knows not what
- She raves in this delirium wild.
- My child, forget thy tears and sighs,
- And look to God and Paradise:
- A holier bridegroom shalt thou see,
- And He will sweetly comfort thee.”
- “Oh, mother, what is Paradise?
- Oh, mother, what and where is Hell?
- In Wilhelm lies my Paradise—
- Where he is not my life is Hell!
- Then out, sick light! Out, flickering taper
- Down, down in blackest night and vapour!
- In heaven, on earth I will not share
- Delight if Wilhelm be not there!”
- And thus, as reigned and raged despair
- Throughout her brain, through every vein,
- Did this presumptuous maiden dare
- To tax with ill God’s righteous will,
- And wrang her hands and beat her breast
- Till sank the sunlight in the west,
- And under heaven’s ethereal arch
- The silver stars began their march.
- When, list! a sound!—hark! hoff, hoff, hoff!
- It nears, she hears a courser’s tramp—
- And swiftly bounds a rider off
- Before the gate with clattering stamp;
- And hark, the bell goes ring, ding, ding!
- And hark again! cling, ling, ling, ling!
- And through the portal and the hall
- There peals a voice with hollow call:
- “What, ho! Up, up, sweet love inside!
- Dost watch for me, or art thou sleeping?
- Art false, or still my faithful bride?
- And smilest thou, or art thou weeping?”
—- “What! Wilhelm! thou? and come thus late!
- Oh! Night has seen me weep and wait
- And suffer so! But oh! I fear—
- Why this wild haste in riding here?
- “I left Bohemia late at night:
- We journey but at midnight, we!
- My time was brief, and fleet my flight.
- Up, up! thou must away with me!”
—- “Ah, Wilhelm! come inside the house;
- The wind moans through the firtree boughs;
- Come in, my heart’s beloved! and rest
- And warm thee in this faithful breast.”
- “The boughs may wave, the wind may rave;
- Let rave the blast and wave the fir!
- Though winds may rave and boughs may wave
- My sable steed expects the spur.
- Up! gird thyself, and spring with speed
- Behind me on my sable steed!
- A hundred leagues must yet be sped
- Before we reach the bridal bed.”
- “Oh, Wilhelm! at so drear an hour,
- A hundred leagues away from bed!
- Hark! hark! ‘Eleven’ from the tower
- Is tolling far with tone of dread!”
- “Look round! look up! The moon is bright.
- The Dead and We are fleet of flight:
- Doubt not I’ll bear thee hence away
- To home before the break of day.”
- “And where is then the nuptial hall?
- And where the chamber of the bride?”
- “Far, far from hence! Chill, still, and small,
- But six feet long by two feet wide!”
- “Hast room for me?” “For me and thee!
- Quick! robe thyself and come with me.
- The wedding guests await the bride;
- The chamber-door stands open wide.”
- Soon up, soon clad, with lightest bound
- On that black steed the maiden sprung,
- And round her love, and warmly round,
- Her snow-white arms she swung and flung;
- And deftly, swiftly, hoff, hoff, hoff!
- Away went horse and riders off;
- Till panted horse and riders too,
- And sparks and pebbles flashed and flew!
- On left and right, with whirling flight,
- How rock and forest reeled and wheeled!
- How danced each height before their sight!
- What thunder-tones the bridges pealed!
- “Dost fear! The moon is fair to see;
- Hurrah! the Dead ride rapidly!
- Beloved! dost dread the shrouded Dead?”
- “Ah, no! but let them rest,” she said.
- But see! what throng, with song and gong
- Moves by, as croaks the raven hoarse!
- Hark! funeral song! Hark! knelling dong!
- They sing, “Let’s here inter the corpse.”
- And nearer draws that mourning throng,
- And bearing hearse and bier along.
- With hollow hymn outgurgled like
- Low reptile groanings from a dyke.
- “Entomb your dead when midnight wanes,
- With knell, and bell, and funeral wail!
- Now homewards to her dim domains
- I bear my bride—so, comrades, hail!
- Come, Sexton, with the choral throng,
- And jabber me the bridal song.
- Come, Priest, the marriage must be blessed
- Before the wedded pair can rest!”
- Some spell is in the horseman’s call,
- The hymn is hushed, the hearse is gone,
- And in his wake the buriers all,
- Tramp, tramp, come clattering, pattering on;
- And onward, forward, hoff, hoff, hoff!
- Away swept all in gallop off,
- Till panted steeds and riders too,
- And sparks and pebbles flashed and flew.
- On left and right, with flight of light,
- How whirled the hills, the trees, the bowers!
- With lightlike flight, on left and right,
- How spun the hamlets, towns, and towers!
- “Dost quail? The moon is fair to see;
- Hurrah! the Dead ride recklessly!
- Beloved! dost dread the shrouded Dead?”
- “Ah! let the Dead repose!“ she said.
- But look! On yonder gibbet’s height,
- How round his wheel, as wanly glances
- The yellow moon’s unclouded light,
- A malefactor’s carcase dances!
- “So ho! poor Carcase! down with thee!
- Down, Thing of Bones, and follow me!
- And thou shalt briskly dance, ho, ho!
- Before us when to bed we go!”
- Whereon the Carcase, brush, ush, ush!
- Came rustling, bustling, close behind,
- With whirr as when through hazel-bush,
- Steals cracklingly the winter wind.
- And forward, onward, hoff, hoff, hoff!
- Away dashed all in gallop off,
- Till panted steeds and riders too,
- And fire and pebbles flashed and flew.
- How swift the eye saw sweep and fly
- Earth’s bounding car afar, afar!
- How flew on high the circling sky,
- The heavens and every winking star.
- “Dost quake? The moon is fair to see.
- Hurrah! the Dead ride gloriously!
- Beloved! dost dread the shrouded Dead?”
- “Oh woe! let rest the Dead!” she said.
- “’Tis well! Ha! ha! the cock is crowing;
- Thy sand, Beloved, is nearly run!
- I smell the breeze of Morning blowing.
- My good black steed, thy race is done!
- The race is done, the goal is won—
- The wedding bed we shall not shun!
- The Dead can chase and race apace!
- Behold! we face the fated place!”
- Before a grated portal stand
- That midnight troop and coalblack horse,
- Which, touched as by a viewless wand,
- Bursts open with gigantic force!
- With trailing reins and lagging speed
- Wends onward now the gasping steed,
- Where gastily the moon illumes
- A wilderness of graves and tombs!
- He halts. O horrible! Behold—
- Hoo! hoo! behold a hideous wonder!
- The rider’s garments drop like mould
- Of crumbling plasterwork asunder!
- His skull, in bony nakedness,
- Glares hairless, fleshless, featureless!
- And now a skeleton he stands,
- With flashing Scythe and Glass of Sands!
- High roars the barb—he snorts—he winks—
- His nostrils flame—his eyeballs glow—
- And, whirl! the maiden sinks and sinks
- Down in the smothering clay below!
- Then howls and shrieks in air were blended;
- And wailings from the graves ascended,
- Until her heart, in mortal strife,
- Wrestled with very Death for Life!
- And now, as dimmer moonlight wanes,
- Round Leonore in shadowy ring
- The spectres dance their dance of chains,
- And howlingly she hears them sing—
- “Bear, bear, although thy heart be riven!
- And tamper not with God in heaven.
- Thy body’s knell they soon shall toll—
- May God have mercy on thy soul!”
1773
trans. James Clarence Mangan
You may contact the author of this page at: